安野モヨコ×MAGAREBORN

安野モヨコ全作品翻訳プロジェクト

マンガファンの力で作品を世界中に届けよう!

日本を代表する漫画家・安野モヨコ。

バッファロー5人娘

乾いた砂漠に点在する町々に、娼婦として売られてきた娘たち。 それぞれの事情を抱えながら、男たちの性欲に向き合う日々。 そんな彼女たちも恋をする。 そんな彼女たちに恋する男たちがいる。 でも娼婦に恋愛の自由など存在しない。 「ラブと命、どっちとる?」 「あたし、ラブ」 「でも死んじゃったら、愛せないよね」 性欲と暴力がはびこる世界で、女が生き残る術はあるのか? ある日、キャンディとスージーは命がけで娼館を逃げ出した。 手に入りっこない‹自由›を求めて。 「あたし達はもっと強い生き物なんだよ」 身体の奥から声がきこえる――本能に従え!!

image
image
日本を代表するマンガ家、安野モヨコ

1971年3月26日。
1989年に別冊少女フレンドDXジュリエット(講談社)にて「まったくイカしたやつらだぜ!」でデビュー。
FEEL YOUNG(祥伝社)での連載「ハッピーマニア」で大ブレイク。代表作は「ジェリービーンズ」「さくらん」「働きマン」。

プロジェクトについて

参加方法

MANGA REBORNに会員登録
下記のボタンからサイトにアクセスして会員登録を行ってください。メールアドレスによる登録、FacebookやTwitterアカウントによる登録が可能です。
会員登録はこちら
翻訳者登録
サイト内で翻訳者として登録を行ってください。MANGA REBORNで翻訳者登録をすることで、翻訳者のコミュニティに参加できるなど本プロジェクト以外にも様々なメリットがあります!
翻訳者登録はこちら
作品ページにて「翻訳する」ボタンをクリック!
サイト内の『バッファロー5人娘』ページにアクセスし、「翻訳する」ボタンをクリックしてください。承認メッセージが送られてきたら翻訳スタートです!
作品ページはこちら

参加特典

参加者全員にプレゼント
安野モヨコのイラストを使用した特製デジタルデータを参加者全員にメールでプレゼントします!
お名前を奥付に掲載!
翻訳が採用された方のお名前は、奥付に掲載!
さらに、安野モヨコからグッズをプレゼント!

※作品の発表形式は未定です。

ABOUT MANGA REBORN

「日本の 作家の海外ファンを増やす」ためのマンガコミュニティサイトです。
近年、世界中で日本のマンガファンが増えているにもかかわらず、日本以外ではごく一部の作品しか手に入らないため、違法に日本のマンガのコピーして配信するサイトの存在が日々大きくなってきています。私たちは漫画の価値を下げかねない違法サイトの撲滅を目指し、日本が世界に誇る漫画文化を正しく広げる活動にどうしても加わりたいと考え、以下のようなコンセプトでMANGA REBORNを運営しています。短期的には「これまでになかった収益を作家に還元」するとともに、違法サイト以外での「漫画が手に入る場所」と「漫画が好きな人が集まれる場所」を提供し、中長期的には「違法流通の意味をなくすことで違法サイトを撲滅」し「作家が活躍できる場所を増やす」ことをゴールとしています。
私たちは、みなさんのサポートを必要としています!
日本のマンガを世界中に届け、よりよい作品が生み出される環境をつくっていきましょう!

MANGA REBORNはこちら
mangareborn

ABOUT OUR TEAM

MANGA REBORNはBPS株式会社が開発・管理・運営を行っております。
BPSは、印刷会社さんや出版社さんと共に、電子書籍を閲覧するためのアプリケーション開発、電子書籍を守るためのDRM機能の開発、電子書籍を綺麗に表現するためのレンダリングエンジンの開発などを行なってきた日本(東京、新宿)を拠点とした企業です。
私たちは、ごく一部の有名漫画作品しか世界で流通していない現状を打開すべく、もっとたくさんある日本の魅力的な漫画を、日本の漫画に興味をもってくださっている世界中の読者に広める場として、MANGAREBORNを開始しました。
作家さんより作品を翻訳し海外に配信する許諾を受け、その作品たちを世界中のファンが翻訳や写植などの応援してくれるような繋がりを作り、MANGA REBORNを通じて世界中に提供するインフラを提供していきます。


詳しくは弊社ホームページをご覧ください
BPS Inc

ABOUT OUR MANGA TRANSLATION

BPSでは、2013年頃から漫画専門の翻訳およびローカライゼーションサービスを提供しており、コンスタントに毎月1,000ページ以上を最低でも納品しております。
BL、TL作品など、各国のレギュレーションにあわせて、アダルト作品の対応も経験豊富です。
ご希望の言語で翻訳および写植し、その後書店への配信や個人利用のためのEPUB化まですべて問題なく対応可能しております。


詳しくは弊社漫画翻訳・EPUB・配信サービスページをご覧ください
BPSの漫画翻訳・EPUB・配信サービス